欢迎光临 盛大游戏棋牌

足球赛事

您现在的位置是:主页 > 前沿 > 走向世界的科幻“中国流” 蓄势多年绚烂绽放

前沿

走向世界的科幻“中国流” 蓄势多年绚烂绽放

发布时间:Nov 22, 2021前沿 阅读 1305 次盛大棋牌app
中国作家两度摘得科幻雨果奖,顶级国际学术期刊专栏刊载中国科幻小说,海外学界研讨科幻“中国流派”这些年,中国的“科幻热”传导海外,引发世界“同频共振”,进入与世界互

中国作家两度摘得科幻雨果奖,顶级国际学术期刊专栏刊载中国科幻小说,海外学界研讨科幻“中国流派”这些年,中国的“科幻热”传导海外,引发世界“同频共振”,进入与世界互动的“黄金时代”。

盛大游戏棋牌

积蓄多年势能,中国科幻绚烂绽放,向世界展现中国人对技术的思考,对人性的体察,对审盛大棋牌app美的求索,对未来的想象。

盛大游戏棋牌

越来越有“国际范儿”的中国科幻,如何继续讲述迷人的中国故事?面临怎样的机遇与挑战?还会带给世人怎样的惊喜?

从寂静无声到大放异彩,中国科幻“被世界发现”背后的隐含逻辑是中国的崛起与世界的好奇。日前在北京举行的一场国际科幻高峰论坛上,科幻出版人姚海军如此解读中国科幻风靡海外的时代背景。

中国科幻曾经只是西方读者茶余饭后的消遣。老舍的长篇科幻作品《猫城记》上世纪曾被译介到欧美和日本,回声寥寥。伴随当代中国的崛起和全球地位提升,《三体》海外出版以及大批中国科幻作品进入西方视野,这种“被动式”得以扭转。

“外国读者从这些优秀作品中看到中国人想象的边疆,看到中国对未来的构想、中国人的世界格局。”盛大游戏棋牌姚海军说。

2001年以来,中国科幻作品外文版本发行超过100种,语种超过10种。随着《三体》多语种海外出版和创纪录的发行,中国科幻旋风从北美、西欧的发达国家刮到不少拉美新兴发展中国家。

在《三体》效应带动下,不少国内文化出版机构“借势出海”,开拓海外推广渠道,把更多中国科幻作品推向国际舞台。科幻作家陈楸帆介绍,美国知名科幻杂志《克拉克世界》2015年起开设中国作家专栏,迄今刊载30多篇中国科幻小说,有力提升了中国科幻作家群体的国际认知度。

透过科幻阅读,世界得以倾听中国的心跳,因共情而共鸣。而帮助外国读者打破语言藩篱、破解“中国密码”的,正是科幻译者。

《三体》斩获雨果奖,出色的英文翻译功不可没。一些英语读者感叹,刘宇昆的译作畅如流水,读起来“更像原著”。

在刘宇昆看来,翻译是对语言的再塑造,也是对作品的再创作,是一个充满挑战、不断追寻和重塑的过程。而与作者产生共情、心灵相通,“能在头脑里听到他们的声音”,才能真正做到精准传递原作的思想情感。

这一观点得到第75届世界科幻大会副主席克里斯托·赫夫的认同。她认为,鉴于跨文化传播的复杂性,科幻作品未必采取直译,但一定要忠实于原著的精神内核。